Що означає абревіатура GLE

Що означає GLE?

Ви шукаєте значення GLE? На наведеному нижче зображенні можна побачити основні визначення GLE. Якщо ви хочете, ви також можете завантажити файл зображення для друку, або ви можете поділитися ним з вашим другом через Facebook, Twitter, Pinterest, Google і т.д. Щоб переглянути всі значення GLE, прокрутіть вниз. Повний перелік визначень наведено в таблиці нижче в алфавітному порядку.

Основні значення GLE

Наступне зображення представляє найбільш часто використовувані значення GLE. Ви можете розмістити файл зображення у форматі PNG для використання в автономному режимі або надіслати його друзям електронною поштою.Якщо ви є веб-майстром некомерційного веб-сайту, не соромтеся публікувати зображення GLE визначень на своєму веб-сайті.

Усі визначення GLE

Як згадувалося вище, ви побачите всі значення GLE у наступній таблиці. Будь ласка, знайте, що всі визначення перелічені в алфавітному порядку.Ви можете натиснути посилання праворуч, щоб побачити детальну інформацію про кожне визначення, включаючи визначення англійською та вашою локальною мовою.

АкронімВизначення
GLEGTK + движок
GLEGlencairn золото Corp
GLEGrand Lodge Англії
GLEGrand виконавчим Luxe
GLEБільший Лондона корпоративний
GLEВеликі озера енергії
GLEВидання Гуз-Лейн
GLEГаз рідин інженерії, ТОВ
GLEГенеральний правоохоронних органів
GLEГлобальний ліфтове встаткування
GLEГлобалізованому локалізовано експертом
GLEГотель Gran ложі Іспанії
GLEГрафічний движок
GLEКерівники Женевського озера
GLEЛінії воріт продовжений
GLEОцінка рівня еквівалентний
GLEОцінка рівня очікування
GLEПарадний вхід озеро
GLEПокращення рівня землі
GLEСвітове лідерство освіти
GLEСвітове лідерство підприємництва
GLEСірі рівні розширення
GLEУдачі всім

Значення “абревіатура” у українська словнику

Абревіатура — складноскорочені слова, похідне слово, що виникає внаслідок абревіації — утворення з перших літер або з інших частин слів, що входять до складу назви чи поняття. Вживаються в усній та писемній мові. Абревіатури називають також акронімами. Щодо застосування терміну «акронім» існують різні думки: за однією, акронімами називають будь-які слова, складені з перших літер чи частин слів у скорочуваному словосполученні, за іншою — тільки такі, що вимовляються як цілісні слова, а не як послідовність назв літер. Окрім утворення із власне українських слів, абревіатури активно попов­нюються запозиченнями.

Англійські скорочення та абревіатури

В нашому сторіччі, насиченому інформацією, часу на спілкування та листування залишається все меньше і меньше. Як би парадоксально це не звучало, але чим більшою кількістю інформації володіє людина, тим більше способів вона шукає для її скорочення і передачі у більш стислому вигляді. Одним із дієвих способів скоротити слова і вирази є використання абревіатур.

На сьогоднішній день вони зустрічаються повсюдно: в загальній англійській, в діловому бізнес листуванні, в смс повідомленнях і чатах, в міжнародних термінах. Багато з них вживаються доволі часто, тому не тільки тим, хто вивчає англійську мову, але і звичайній сучасній людині варто опанувати кілька з самих розповсюджених з них.

Абревіатура (італ. abbreviatura від лат. brevis — короткий) — слово, утворене скороченням слова або словосполучення і яке читають по алфавітній назві початкових букв або по початковим звукам слів, які до нього входять.

Абревіатури зустрічаються в будь якій мові світу і виконують величезну роль. Часом незнання або неправильне використання того чи іншого скорочення в англійській може спричинити доволі незручну ситуацію або нерозуміння того, що співрозмовник хоче виразити тією чи іншою фразою.

Давайте подивимось на приклад неправильного використання достатньо відомої абревіатури LOL (laughing out loud – сміятися голосно, вголос).

Messages
Mom: Your beloved aunt just passed away. LOL
I : Why is that funny?
Mom: It’s not funny, David!
I : Mom, LOL means “laughing out loud“.
Mom: Oh my goodness! I thought it means “lots of love”. I sent it to everyone! I need to call everybody…

Повідомлення
Мама: Твоя улюблена тітка тільки що померла. ЛОЛ
Я: І що тут смішного?
Мама: Це не смішно, Девід!
Я: Мам, ЛОЛ означає «голосно сміятися вголос».
Мама: О Боже! Я думала, це означає багато любові (lots of love).
Я розіслала це всім! Треба всім передзвонити…

Найпопулярніші абревіатури

Цей список скорочень можна зустріти повсюдно і, напевно, ви добре знайомі з більшістю з них візуально, однак звернемо увагу на їх правильний переклад і вживання.

V.I.P. (very important person) – дуже важлива персона;
P.S. (від лат. «post scriptum») – після написанного ;
A.D. (від лат. «Anno Domini») – наша ера;
B.C. / B.C.E. – before Christ – до Христа
before Common Era – до нашої ери;
ASAP (as soon as possible) – як можна скоріше;
UNO (United Nations Organization) – ООН;
UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) – ЮНЕСКО;
a.m. (ante meridiem, in the morning) – ранком;
p.m. (post meridiem, in the afternoon) – ввечері;
i.e. (id est, that is) – це означає;
e.g. (exempli gratia, for example) – наприклад;
u (you) – ти;
etc. (від лат. et cetera) – і так далі;
2G2BT (too good to be true) – занадто добре, щоби бути правдою;
2moro (tomorrow) – завтра;
2day (today) – сьогодні;
BD или BDAY (birthday) – день народження;
2nite (tonight) – ввечері;
4ever (forever) – назавжди;
AFAIK (as far as I know) – наскільки я знаю;
BTW (by the way) – між іншим;
RLY (really) – дійсно, правда;
BRB (be right back) – скоро повернуся;
TTYL (talk to you later) – поговоримо пізніше, «до зв’язку»;
IMHO (in my honest opinion) – на мій погляд, по-моєму;
AKA (also known as) – також відомий як;
TIA (thanks in advance) – спасибі заздалегідь.

Подивимося на вживання абревіатур, приведених вище у прикладах:
According to my work schedule I need to come to work at 8 a.m. – Згідно за моїм робочим розкладом, мені необхідно приходити на роботу на 8 ранку.
AFAIK this concert will be held 2day. – Наскільки я знаю, концерт буде проведено сьогодні.

  • All these events happened in 455 B.C. – Всі ці події відбулися у 455 році до нашої ери.
  • I invite u to my BD 2nite. – Я запрошую тебе на мій День Народження сьогодні ввечері.
  • BTW she was RLY good at Math at school. – До речі (між іншим) вона була дійсно хороша в математиці, коли вчилася у школі.
  • I’m sorry. I’m in hurry. TTYL. – Перепрошую, я поспішаю. Поговоримо пізніше.

Досить цікаво описані абревіатури англійською загального призначення в відео:

Що таке пасивний і активний словниковий запас

Ділові листи і абревіатури

Написання ділових листів і складання бізнес листування на сьогоднішній день потребує якісного вивчення і ретельного підходу. Зіштовхнувшись вперше з оформленням та розшифруванням скорочень в діловій англійській, новачок часом відчуває замішання і подив, що ж все це означає. Труднощі складаються в тому, щоб правильно вжити те чи інше скорочення, а також в специфіці бізнес лексики. Однак, як і в любій сфері вивчення мови, знання і трохи практики допоможуть подолати будь-які труднощі.

Ряд абревіатур вживаються тільки в листі, ну а в усному мовленні вимовляються повні форми слова:

Mr. (mister) – містер;
Mrs. (mistress) – місіс;
Dr. (Doctor) – доктор;
St. (Saint / Street) – святий або вулиця;
Blvd. (boulevard) – бульвар;
Ave. (avenue) – проспект;
Sq. (square) – площа;
Rd. (road) – дорога;
Bldg. (building) – будівля;
B.Sc. (Bachelor of Science) – бакалавр наук;
M.A. (Master of Arts) – магістр мистецтв;
Ph.D. (Doctor of Philosophy) – кандидат наук;
M.D. (Doctor of Medicine) – доктор медичних наук.

Найбільш популярні бізнес скорочення англійських слів приведені нижче:

Co (сompany) – компанія;
PA (personal assistant) – особистий помічник;
Appx. (appendix) – додаток;
Re. (reply) – відповідь;
p. (page) – сторінка;
smth. (something) – щось;
smb. (somebody) – хтось;
vs (лат. versus) – проти;
etc. (лат. et cetera) – та інше.

Популярні трьохбуквені акроніми (TLA або Three-Letter Acronyms) в діловій сфері. Найбільш популярні бізнес скорочення англійських слів приведені нижче:

CAO (Chief Administrative Officer) – керівник адміністрації;
CEO (Chief Executive Officer) – головний виконавчий директор (генеральний директор);
HR (human resources) – кадрова служба підприємства;
HQ (Headquarters) – головне управління компанії;
LLC (limited liability company) – товариство з обмеженою відповідальністю (ТОВ);
R&D (research and development) – дослідження і розробки;
IT (information technology) – інформаційні технології.

Приклади ділового листування з використанням абревіатур:

  • Dear Mr. Braun, our Co will be glad to offer you the position of CAO. – Шановний Містере Браун, наша компанія буде рада запропонувати вам посаду головного бухгалтера компанії.
  • Dear Ms. Stone, my PA will definitely contact you about changes in exp.process – Шановна Міс Стоун, мій особистий секретар обов’язково зв’яжеться з вами з приводу змін в процесі експорту.

Тест: яка у вас англійська – британська чи американська?

Чати і смс

Як було вказано вище, в англійській існують Трьохбуквені Акроніми (TLA або Three-Letter Acronyms), які допомагають скоротити і стиснути доволі великі фрази до 3 літер. На сьогоднішній день, це достатньо популярний спосіб заощадити час при листуванні в соціальних мережах.

BFN (bye for now) – до зустрічі, бувай
BTW (by the way) – до речі
FYI (for your information) – к вашого відома
JIT (just in time) – вчасно
IOW (in other words) – іншими словами, інакше кажучи
NRN (no reply is necessary) – відповіді не потрібно
OTOH (on the other hand) – з іншої сторони

Що ж стосується смс скорочень, то їх існує багато.
Специфіка таких скорочень полягає в тому, що розшифрувати буває практично неможливо без детального розбору.

Приклади скорочень в смс повідомленнях:

GL (good luck) – вдачі!
GB (good bye) – бувай
DNO (don’t know)– не знаю
ASAYGT (as soon as you get this) – як тільки ви отримаєте це
B4 (before) – до цього
BC (because) – тому що
BON (believe it or not) – вірите чи ні
BW (best wishes) – с найкращими побажаннями
BZ (busy) – зайнятий
CYT (see you tomorrow) – побачимося завтра

  • Wish you GL on your exam. Mom. – Бажаю удачі на іспиті. Мама.
  • Sorry. BZ. CYT. – Прошу вибачення. Зайнятий. Побачимося завтра.
  • I will be JIT. GB. – Буду вчасно. Бувай.

Для детального ознайомлення з англійськими скороченнями слів в смс рекомендуємо відвідати дане джерело, на якому зібрано 2000+ скорочень.
Як ми бачимо, тема є достатньо великою, однак не варто лякатися! Зіштовхнувшись з абревіатурами і скороченнями англійською декілька разів, ви просто не зможете не полюбити їх за оригінальність і допомогу в економії вашого часу. А полюбивши щось, ви обов’язково і з легкістю це запам’ятаєте!

Пропонуємо прямо зараз вибрати для себе парочку-другу скорочень і здивувати своїх близьких удосконаленим спілкуванням! BFN and watch your step while texting!

Розкрийте світ нових можливостей, вивчаючи англійську онлайн. З Englishdom ви впевнено оволодієте англійськими скороченнями і абревіатурами та розширите свої горизонти. Think global, speak local.

Велика та дружня сім’я Englishdom